[Version française]


Pierre-Albert Jourdan

Bibliografía

                   Las obras de Pierre-Albert Jourdan están a la venta en la librería Tschann de París, que él eligió como depositaria de sus escritos.

A - Textos de Pierre-Albert Jourdan

1) Obras completas

La mayoría de los textos de Pierre-Albert Jourdan fueron reunidos, junto a otros inéditos, en la edición de las obras completas preparada por Yves Leclair para la editorial Mercure de France:

• Les Sandales de paille. París, Mercure de France, 1987. Prefacio de Yves Bonnefoy (“Les mots, les noms, la nature, la terre” pp. 7-20), presentación y notas de Yves Leclair, 511 pp., que incluyen:

• pp. 23-78: La Langue des fumées. Edición original: París, Librairie José Corti, colección “Amande”, 1961, 300 ejemplares. (Hay traducción inédita)
• pp. 79-173:
Fragments (1961-1976). Edición original: París, éditions de l’Ermitage, 1979, 425 ejemplares. (Hay traducción inédita)
• pp. 175-212:
L’Angle mort. Edición original: fuera de comercio, difundida por la librería Tschann, 1980, 250 ejemplares. Segunda edición: París, éditions Bibliothèque du Double, colección “Cahiers du double”, y Trans en Provence (Var), éditions Unes, 1984. Prefacio de Philippe Jaccottet: “Pour saluer Pierre-Albert Jourdan”.
• pp. 213-227:
L’Entrée dans le jardin. Edición original: Losne (Côte d’Or), Thierry Bouchard éditeur, 1981, 175 ejemplares.
• pp. 229-233: “À la merci des sentences”. Edición original: París,
Le Monde, viernes 25 de julio de 1980, p. 16, en el dossier titulado “Maximes et sentences”.
• pp. 235-412:
Les Sandales de paille (notes 1980). Edición original póstuma, preparada por Jourdan: París, Éditions de l’Ermitage, 1982, 425 ejemplares.
• pp. 413-426:
Pages de Journal 1981. Texto inédito escrito entre enero y abril de 1981.
• pp. 427-493:
L’Approche. Edición original póstuma: Trans en Provence (Var), Éditions Unes, marzo de 1984. Prefacio de François Bott: “Le dernier recours”.

• Le Bonjour et l’Adieu. París, Mercure de France, 1991. Prefacio de Philippe Jaccottet (pp. 7-14), presentación y notas de Yves Leclair, 591 pp., que incluyen:

• pp. 17-88: Poèmes (1956-1968). Algunos poemas con ciertas variaciones habían sido publicados con el título Le Chemin nu, fuera de comercio, 1970, 34 ejemplares, y otros publicados en revistas (ver las notas de Yves Leclair).
• pp. 89-122:
La Marche (1959-1972). Edición original póstuma: Le Muy (Var), Éditions Unes, 1985.
• pp. 123-199:
La Terre seule (1959-1964). Inédito, salvo determinados poemas publicados en revistas en vida de Jourdan, y “Gerbes” publicado en Alès (Gard) por Pierre André Benoît (PAB) en diciembre de 1959, 25 ejemplares.
• pp. 201-260:
Le Bonjour et l’Adieu (Lettres à Fabienne, 1963-1965). Inédito (salvo algunas cartas que fueron publicadas en revistas después de la muerte de Jourdan).
• pp. 261-336:
Ébauche d’un paradis perdu (1970-1972). Inédito (salvo algunas páginas que fueron publicadas en revistas después de la muerte de Jourdan).
• pp. 337-416:
Poèmes (1969-1973). Un libro de este conjunto (L’Ombre du quotidien) es inédito, otros (Le Cœur d’octobre, Suite Mineure, Ciel absinthe) ya habían sido publicados parcialmente por Jourdan en revista o, por ejemplo el primero, en Le Chemin nu (v. supra); L’Ordre de la lumière había sido publicado en plaqueta (fuera de comercio, 1971, 100 ejemplares).
• pp. 417-459:
Sortir avec Jérôme Bosch (1970-1978). Inédito, salvo tres poemas publicados en revistas.
• pp. 461-491:
La Construction du moi en Forêt (1971). Inédito.
• pp. 493-569:
L’Espace de la perte (1972-1973). Edición original póstuma: Trans en provence, Éditions Unes, 1984.

El tercer tomo de las obras completas de Pierre-Albert Jourdan, cuyo prefacio iba a ser escrito por Roger Munier, nunca fue publicado porque la política editorial de Mercure de France cambió después de la muerte de Simone Gallimard, a quién Yves Bonnefoy había propuesto los escritos de Jourdan. De hecho, la publicación en volúmenes bastante densos había sido tomada para evitar que una serie de pequeños libros –más adecuados a este tipo de escritura– fuera interrumpida por culpa de un cambio brusco del editor.


Para completar las obras completas referirse a:

2) Otros libros y plaquetas:

• Gerbes. Alès (Gard), PAB, 1959 (con dos dibujos de P.-A. Jourdan), 25 ejemplares.

• La Langue des fumées. París, Librairie José Corti, colección “Amande”, 1961 (con dos aguadas originales de P.-A. Jourdan en 28 ejemplares).

• Le Matin. París, impreso por Varap, fuera de comercio, 1976 (contiene algunos fragmentos que no fueron publicados en Fragments), 250 ejemplares.

• Le Trou. Cuento extraído del número 5 de Port-des-Singes, publicado con el seudónimo de Henri Favent. Ilustrado por Annie Sallard. Elegido por la librería Tschann (París, XIVe) para regalarlo a sus amigos en diciembre de 1977, 300 ejemplares.

• Cheminements de Jacques Masui. Introducción, textos escogidos y anotados por Pierre-Albert Jourdan, contiene también “Souvenir de Jacques Masui” por Henri Michaux, París, Fayard, colección “Documents spirituels” n.o 18, 1978.

• “Notes sur des dessins d’Annie Sallard”. Marsella (Bouches-du-Rhône), Galerie La Touriale, 20 de marzo/30 de abril de 1979.

• Fragments (1961-1976). París, Éditions de l’Ermitage, 1979 (con una aguafuerte de Pierre Bardeau en frontispicio en 100 ejemplares), 425 ejemplares.

• L’Entrée dans le jardin. Losne (Côte d’Or), Thierry Bouchard éditeur, 1981 (con el frontispicio en litografía de Jacques Hartmann que llevan 25 ejemplares).

• Les Sandales de paille (notes 1980). París, Éditions de l’Ermitage, 1982 (con la punta seca original de Jacques Hartmann en frontispicio en 100 ejemplares).

• L’Approche. Trans en Provence (Var), Éditions Unes, edición original póstuma, 1984 (con el retrato de Jourdan, póstumo, realizado por Gilbert Pastor).

• En pensant aux peintures d’Anne-Marie Jaccottet. Losne (Côte d’Or), Thierry Bouchard éditeur, con cuatro acuarelas de Anne-Marie Jaccottet reproducidas en cuatricromía, 1986.

• Histoire de Matt, ours bilingue. París, Éditions l’École des loisirs, colección Neuf, con ilustraciones de Bernard Jeunet, 1987.


3) Textos publicados en revistas o inéditos en vida de Jourdan, retomados en los libros de homenaje después de su muerte:

Pierre-Albert Jourdan. Losne (Côte d’Or), Thierry Bouchard éditeur, 1984.

• “Lettre” del 25 de junio de 1978 a Gérard Martin, p. 53.
• “Vingt-quatre poèmes”, pp. 55-79 (“Tournant”, “La demeure”, “Chanson du pauvre”, “Sans arrêt”, “Constat”, “Roue d’octobre”, “Seuil de lumière”, “Temps élagué”, “Chemin des étoiles”, “Une barque”, “Non pas l’herbe inutile”, “Durban”, “Grandir”, “Soleil rêvé”, “Mort d’un lézard”, “Tombeau des oiseaux”, “L’alliance”, “Rôdeurs”, “Le relais”, “L’effort”, “Passer la main”, “La mer offerte”, “L’offrande”, “L’arpenteur dans le vide”).
• Fotografías de P.-A. Jourdan y de Caromb, pp. 81-83; facsímil de sus cuadernos de notas, p. 84.

• Pierre-Albert Jourdan. Cognac (Charente), Le Temps qu’il fait, 1996, dirigido por Yves Leclair.

• “Liminaire ou lumignon?”, extraído de Quatre poètes une introduction (ensayo inédito sobre Jacques Dupin, Philippe Jaccottet, Yves Bonnefoy y André Du Bouchet), p. 9.
• “Notes d’un voyage”, fragmentos de un relato inédito, pp. 11-55.
• “Invitation”, parte de un ensayo inédito, consagrado a René Char, pp. 153-154.
• “La transparence de l’aile”, pp. 155-157, extraído de
Solaire, n.o 17 (en torno a Gustave Roud), junio de 1977.
• Respuesta a la encuesta de Roger Munier: “Aujourd’hui Rimbaud…”, extraído de
Archives des Lettres modernes, n.o 160, Mignard, 1976.
• “La méditation en montagne”, ensayo sobre Henri Michaux inédito, pp. 161-166.
• “Pourquoi Port-des-Singes”, texto enviado cuando se creó la revista
Port-des-Singes a los abonados a la revista La Traverse, 1974, pp. 167-168.
• “Présentation”, texto leído por Jourdan en el marco de la Revista Hablada en 1979 en el Centro Pompidou, pp. 169-170.
• “Port-des Singes”, aviso de publicación de la revista, p. 171.
• “Il nous a semblé que…”, texto preliminar en cada número de
Port-des-Singes, p. 172.
• “Pause ou la chaise qui se dérobe…”, texto extraído de la revista
Port-des-Singes, n.o 6, invierno de 1978-1979, pp. 173-175.
• “Douze contes du fada”, inéditos: “Le premier pas qui coûte”, “Le champignon et la jeune fille”, “Quand il n’y a plus d’enfant”, “Coups de bâton”, “Le pont”, “Le ver et le jeune homme”, “Les deux amis”, “Le pain au chocolat”, “La tuile”, “Le poète, le cyprès et la pie”, “La terre et la route”,  “Histoire d’oreilles”, pp. 185-204.
• “Les Tentations de Saint-Antoine”, cuento inédito, pp. 205-232.
• “Pin”, dibujo con tinta china, 1975; “Le bourg de Caromb depuis La Gardette”, dibujo con lápiz s.l.n.f., pp. 57-58; “Autoportrait”, óleo de 1949, p. 177; collages y montajes fotográficos “Navigations dans le miroir”, “Le petit Meaulnes”, “La nourrice aux étoiles”, “Espagne”, “Chat !”, “Collage”, 1949, pp. 179-184; óleos sobre telas figurativas de 1950-1954 (paisaje de Vaucluse con la vista del monte Ventoux 1950; vista desde una ventana de la casa de L’Haÿ-les-Roses en marzo de 1950; paisaje de Caromb enero de 1953; paisaje de Vaucluse s.l.n.f.), pp. 233-236; óleos sobre telas abstractas, 1954-1965 (1955, 1959, 1963, 1964).

• Fotografías, pp. 59-62; facsímil del manuscrito de Les Sandales de Paille, p. 64 y pp. 151-152.

En pensant à Pierre-Albert Jourdan. Bergerac (Dordogne), Librería La Brèche, fuera de comercio, octubre de 1994:

• “Exercices d’assouplissement”, fragmentos.

Gérard de Nerval, Pierre-Albert Jourdan y Aïgui, revista Europe, n.o 935, marzo de 2007.

• “Exercices d'assouplissement”, pp. 185-188.
• “Deux poèmes de 1962”, pp. 191-192.
• “L'olivier”, dibujo, aproximadamente de 19
70, p. 184.
• Fotografías en Caromb p. 180, y con su hija Fabienne p. 258.


4) Textos inéditos en vida de Jourdan, publicados en revistas después de su muerte:

• “Le Fil du courant”, fragmentos, en La Nouvelle Revue Française, n.o 480, enero de 1993, pp. 52-58.

• “Exercices d’assouplissement”, fragmentos, en Archipel, n.o 6-7, 1993, pp. 67-72.

• “Exercices d’assouplissement”, fragmentos, en Voix d’encre, no 9, 1993, pp. 40-46.

• Cartas a Anne Perrier desde 1972 hasta 1981 publicadas en la revista Écriture, n.o 52 consagrada a Anne Perrier, y otras cartas escritas por amigos comunes con el título “Avec Pierre-Albert Jourdan, ‘une chaîne d’amitié’”, introducción y anotaciones de Doris Jakubec, otoño de 1998, pp. 31-56.

• “Contes du fada”: “L’ombre”, “Le vieillard et le paradis”, “Le ver et le jeune homme”, “Le crachat”, “L’échange”, “Le silence”, “Autobiographie à la bougie”, publicados por la revista L’Instant d’après, n.o 4, marzo de 2001, pp. 25-36.

• “Gustave Roud: la maturité (1941-1958)”, ensayo escrito en navidad de 1973 para la ORTF, publicado en la revista Europe, n.o 882, octubre de 2002, pp. 94-106.


5) Textos publicados en revistas en vida de Jourdan (retomados después de su muerte en libros consagrados a otros escritores):

• “P. Jaccottet: La Semaison, carnets 1954-1967”, en Le Nouveau Commerce de la Lecture, n.o 2, Association des Amis des Cahiers du Nouveau Commerce, Cuadernos trimestrales de críticas y lecturas, 2.o trimestre de 1972, pp. 3-4. Retomado en Philippe Jaccottet: études et documents littéraires reunidos por Jean-Pierre Vidal, Lausanne (Suisse), Payot, 1989, pp. 186-187.


6) Artículos y ensayos diversos publicados en revistas en vida de Jourdan (aún no reeditados):

• “Un plus simple soleil”, en Sens plastique, n.o 4, junio de 1959, [s.p.].

• La Branche, de Françoise Brusson”, en Sens plastique, n.o 5-6, julio-agosto de 1959, [s.p.].

• “Exposition: Breuillaud”, en Sens plastique, n.o 5-6, julio-agosto de 1959, [s.p.].

• “Le chant insurgé de Jacques Dupin”, en Sens plastique, n.12, febrero de 1960, [s.p.].

• “Y. Bonnefoy: L’Arrière-pays”, en Le Nouveau Commerce de la Lecture, n.o 4, Association des Amis des Cahiers du Nouveau Commerce, 3.er trimestre de 1972, pp. 6-7.

• “Anne Perrier: Lettres perdues”, en Le Nouveau Commerce de la Lecture, n.o 5, Association des Amis des Cahiers du Nouveau Commerce, 1.er trimestre de 1973, pp. 9-10.

• “Jean Malrieu: Le Château cathare”, en Le Nouveau Commerce de la Lecture, n.o 7, Association des Amis des Cahiers du Nouveau Commerce, 3.er trimestre de 1973, p. 10.

• “La Bataille de tisons” (sobre La Nuit Talismanique de René Char), en Critique, n.o 311, abril de 1973, pp. 366-374.

• “L’écriture comme nuée”, en L’Arc, n.o 66 (sobre Yves Bonnefoy), 1976, pp. 67-70.

• Breve prefacio a “Vie intérieure” de Jacques Masui, en Port-des-Singes, n.o 4, 1977, [s.p.].

• “Hommage à Gustave Roud”, en Port-des-Singes, n.o 5, 1977, [s.p.].

• “Autour de Carlos Castaneda: le merveilleux désert”, en Port-des-Singes, n.o 5, 1977, [s.p.].

• “Contes du fada”: “Les coccinelles”, “La pierre et le papillon”, “Un coin de ciel bleu”, “Le champ d’honneur”, “L’illumination”, “Le trou”, con el seudónimo de Henri Favent, en Port-des-Singes, n.o 5, 1977, [s.p.].

• Respuesta a la encuesta “Y a-t-il lieu de créer?”, en Arfuyen, n.o 3, primavera de 1977, pp. 37-38.

• “Un goût très fin d’éternel”, Sud (número consagrado a Jean Follain), 1979, pp. 108-112.


7) Programa de radio:

• Realización de la segunda parte de la emisión ORTF destinada a la comunidad radiofónica de lengua francesa consagrada al poeta Gustave Roud: “La maturité (1941-1958)”, 28 y 29 de enero de 1974.


8) Exposiciones:

• “Pierre-Albert Jourdan: peintures du Comtat Venaissin”, París, Galerie Jacob, del 16 al 30 junio de 1953.

• “Navigations dans le miroir”, collages y montajes fotográficos con Roger Cornaille y Jacques Sternberg, París, Galería Jacob, del 19 al 20 de abril de 1955.


9) Revista dirigida por Pierre-Albert Jourdan:

Port-des-Singes, L’Haÿ-les-Roses (Hauts-de-Seine), 1975-1982, comprende 9 números de los cuales hay 1 póstumo:

• N.o 1, invierno de 1974-1975, textos de (por orden alfabético):

• Jourdan, Pierre-Albert: “L’angle mort”.
• Kobylansky, André: “La grande nébuleuse”.
• Leyris, Pierre: Introducción a “Des nouvelles” de Thomas Traherne.
• Miserey, Yves: “Poèmes”.
• Munier, Roger: “Le dépourvu”.
• Roux, Paul: “Au jour le jour”.
• Sloutchevsky, Constantin: “Cinq poèmes”, traducido por André Kobylansky.
• Traherne, Thomas: “Des nouvelles”, traducido por Pierre Leyris.

• N.o 2, primavera-verano de 1975, textos de:

• A. E (G.-W. Russell): “Aux fontaines de l’inspiration”, traducción de Léon-Gabriel Gros.
• Bentoiu, Annie (con el seudónimo de Annie Lucens): “Flashes”.
• Char, René: “Ce bleu n’est pas le nôtre”.
• Heidegger, Martin: “Le Mystère des clochers”, extraído de
Martin Heidegger zum 80. Geburtstag, traducción de Henri-Xavier Mongis.
• Munier, Roger: “Liturgie”.
• Porchia, Antonio: “Paroles”, traducido por Roger Munier.
• Mongis, Henri-Xavier: “Chronique”.
• Noorbergen, Christian: “Le mur”, “Paysage”.

Dibujos de Jean-Max Toubeau.

• N.o 3, 1976, textos de:

• Collin, Bernard: “Grondements du bœuf”.
• Donne, John: “Hymne to God my God in my sicknesse”, traducido por Yves Bonnefoy.
• Frost, Robert: “Stopping by woods on a snowy evening”, trad.
Yves Bonnefoy.
• Gaspar, Lorand: “Langue natale…”.
• Hameury, Jean-Paul: “Passages”.
• Juarroz, Roberto: “Fragments verticaux”, traducido por Roger Munier.
• Kobylansky, André: “Deux nouvelles”: “Jonas”, “Les Mots”.
• Paz, Octavio: “Poèmes”: “Calle de Galeana” y “Trowbridge street”, traducido por Yésé Amory.
• Réda, Jacques: “Basse ambulante”: “Camaret”, “Quais de la Semouse”, “Le pont Adolphe”, “Un mystère à Paris”.
• Roux, Paul: “Une promenade”.
• Rozanov, Vassili: “Feuilles tombées”, traducido por André Kobylansky.
• White, Kenneth: “Mahamudra”, traducción de Marie-Claude White y del autor.

Dibujos de Anne-Marie Jaccottet.

• N.o 4, 1977, textos de:

• Collin, Bernard: “Nicetas le studite”.
• Çankara: “Mohamudgara” (“Le Marteau à stupidité”), traducción de René Daumal.
• Daumal, René: “Lettre à Jacques Masui”.
• Durand, André: “Haïku”.
• Jaccottet, Philippe: “Fantaisie de mars”.
• Jourdan, Pierre-Albert: Breve prefacio al dossier “Vie intérieure” de Jacques Masui.
• Lallier, François: “Éclats d’un lieu ancien”.
• Lévêque, Alain: “Grains de terre”, “Sur le chemin”.
• Masui, Jacques: “Vie intérieure”.
• Michaux, Henri: “Derniers intervalles”.
• Munier, Roger: “La pluie d’été”.
• Paire, Alain: “Poèmes”: “La journée, le veilleur”, “Dans l’air”, “L’archet vibre”, “Novembre. L’arbousier”, “Le porche”.

Dibujos de Annie Sallard.

• N.o 5, 1977, textos de:

• Bentoiu, Annie (con el seudónimo de Annie Lucens): “Dans le temps sans heures”.
• Cocagnac, A. M.: “Pour moi Carlos Castaneda est d’abord un homme brun…”.
• Blake, William: poema extraído de
L’Évangile éternel, traducción de Charles Grolleau.
• Daumal, René: “Apologue”.
• Gaspar, Lorand: “L’aveugle, la lumière”.
• Jourdan, Pierre-Albert: “Hommage à Gustave Roud”; “Autour de Carlos Castaneda: le merveilleux désert”; y (con el seudónimo de Henri Favent) seis “Contes du fada”: “Les coccinelles”, “La pierre et le papillon”, “Un coin de ciel bleu”, “Le champ d’honneur”, “L’illumination”, “Le trou”.
• Roux, Paul: “L’anémone Sylvie”, “L’été”, “Un rêve”, “Les soleillants”, “Le grillon”, “Le torrent”, “Orage”, “Éclaircie”, “Matin”, “Les tuiles”, “La rivière”.
• Grolleau, Charles: “William Blake, introduction”.
• Jakubec, Doris: “Notes à propos de Gustave Roud, sur la ferveur”.
• Lévêque, Alain: “La feuille rouge”.
• Perrier, Anne: “Quelques pages du
Livre d’Ophélie”.
• Pilinszky, Janos: “Monde refroidi”, “Paraphrase”, “Suffit”, “Hymne”, “Hommage à Sheryl Sutton” I et II, traducción de Lorand Gaspar.
• Roud, Gustave: “Pages inédites”.
• Sernet, Claude: “Poème”.
• Wagner de Warmbronn, Christian: “Vingt-huitième dimanche”, traducción de Marcel Schwob.

Dibujos de Jacques Hartmann, fotografías de Lorand Gaspar.

• N.o 6, invierno 1978-1979, textos de:

• Cendo, Nicolas: “Onze poèmes”.
• Daumal, René: “À une ancienne (ah’ la la) compagne”, extraído de “La mort et
son homme”,
Le Contre-ciel.
• Denis, Philippe: “Hautes nuits”.
• Durand, André: “Senryu”.
• Han-Shan: “Vingt poèmes de Han-shan”, traducción de François Lallier.
• Jouanard, Gil: “Wang-wei: ce passant essentiel qui fait son chemin”.
• Jourdan, Pierre-Albert: “Pause ou la chaise qui se dérobe”.
• Lallier, François: “Mémoire”.
• Lévêque, Alain: “Le carnet de bambous”, “Le haïku, évangile du terrestre”.
• Lü-chu-yin: “Récit de Lü-chu-yin, gouverneur de la préfecture de Tai en préface aux poèmes de Han-shan”, traducción de François Lallier.
• Melkonian, Martin: “Le lit de Bashô”, “Derrière ce qui se nomme”.
• Munier, Roger: “Le nom propre”.
• Snyder, Gary: “Montagne froide”, introducción a los poemas de Han-shan.

• N.o 7, otoño de 1979, textos de:

• Bonnefoy, Yves: “L’analogie suprême” (Premio Montaigne).
• Boschère, Jean de: “La fleur dans l’espace”, extraído de La Fleur et son parfum.
• Gaspar, Lorand: “Îles”.
• Cheng, François: “Sept poèmes”.
• Hameury, Jean-Paul: “Poèmes”.
• Jourdain, Stephen: “Éveil”.
• Jourdan, Pierre-Albert: “Le jardin de Caromb”.
• Penick, Douglas J.: “L’École d’Athènes, extraits”, traducción de François Lallier.
• Pimpaneau, Jacques: “Tao Tuanming par lui-même”.
• Tao Yuanming: Poemas, traducción de Jacques Pimpaneau.

Ilustraciones de Jacques Hartmann y de Annie Sallard.

• N.o 8, otoño de 1980, textos de:

• Baron Supervielle, Silvia: “Six poèmes”.
• Bentoiu, Annie (con el seudónimo de Annie Lucens): “Fenêtre” (9 poemas).
• Borges, Jorge Luis: “Remerciements” [Premio mundial de Literatura de la Fundación Cino del Duca].
• Collin, Bernard: “Ambakoum”.
• Doutreleau, Joël: “Poèmes”.
• Guez-Ricord, Christian Gabrielle: “Les trois premiers tombeaux de Notre- Dame”.
• Hubin, Christian: “Afin que tout soit de retour”.
• Leclair, Yves: “Vapeurs à aubes”, “Passe”.
• Li Shang Yin: 7 poemas: “Le luth orné”, “Offrande de lotus”, “Brise printanière”, “Chang E”, “Bei Qing Luo”, “Saules”, “Promenade solitaire à la fin de l’automne près du Qu Jiang”, traducción de Marie-Thérèse Lambert.
• Lysland, Jean-Baptiste: “Les jardins de Ruysbroek”, extraído de la
Quête de la mémoire et de la lumière.
• Pharo, Remi: “Obituaire d’Oued Gheris et autres lieux” (15 poemas).
• Zhu Shu-zhen: 9 poemas: “Un jour avant l’arrivée du printemps”, “Tristesse à l’automne”, “Serin et doux”, “Retour tardif après une promenade au bord du lac”, “Sur l’air ‘Visite à un supérieur à la porte d’or’”, “Sur l’air ‘Sous les fleurs de magnolia’”, “En début d’hiver décrire son humeur”, “Sur l’air ‘Les papillons tombent amoureux des fleurs’”, “Se blâmer”, traducción de Guillemette Laferrere.

Dibujos de Anne-Marie Jaccottet.

• N.o 9 (póstumo, preparado por P.-A. Jourdan, publicado por su esposa, Suzanne Jourdan), primavera-verano de 1981/invierno- primavera 1982, textos de:

• Bonnefoy, Yves: “Trois poèmes”.
• Bott, François: “Journées intimes”.
• Clair, Sarah: “Poèmes”.
• Gaspar, Lorand: “Étranger”.
• Jaccottet, Philippe: “Notes de carnet”.
• Jourdan, Pierre-Albert: “Métro boulot dodo”.
• Munier, Roger: “Paraphes”.
• Pilinszky, Janos: “Apocryphe”, traducción de Lorand Gaspar.
• Pouilloux, Jean-Yves: “AL”.
• Prevel, Jacques: “Lettres à Henri Thomas”.
• Réda, Jacques: “Infini paisible”.
• Thomas, Henri: “Jacques Prevel à Bolbec”.



B – Bibliografía crítica

1) Números especiales o dossier en revistas, o cuadernos colectivos consagrados a Pierre-Albert Jourdan:

• Pierre-Albert Jourdan. Losne (Côte d’Or) éditions Thierry Bouchard, 1984.

Homenajes:

• Bentoiu, Annie: “Histoire d’une amitié”, testimonio, pp. 9-12.
• Bonnefoy, Yves: “Les mots, les noms, la nature, la terre”, estudio, pp. 13-19.
• Denis, Philippe: “Par le chas des jours…”, testimonio, se ruega la publicación.
• Gaspar, Lorand: “Tu es si bien accordé à cette terre…”, poema, p. 20.
• Hameury, Jean-Paul: “Le chemin du fleuve”, poemas, pp. 21-24.
• Jaccottet, Philippe: “Plaintes sur un compagnon mort”, poemas, pp. 25-28.
• Lallier, François: “Le chemin des collines”, estudio, pp. 29-32.
• Leclair, Yves: “La cloche des talus”, poemas, pp. 33-35.
• Lévêque, Alain: “La fleur du cœur”, estudio, pp. 36-40.
• Munier, Roger: “Le moment de thym”, estudio, pp. 41-44.
• Perrier, Anne: “La voie nomade”, poemas, pp. 45-46.
• Réda, Jacques: “Salut au Ventoux”, prosa, pp. 47-50.
• Roux, Paul (de): “P.-A. J.”, poemas, pp. 51-52.

Lavados y dibujos:

• Assar, Nasser: “Pour Pierre-Albert Jourdan”, lavado, 1982, p. 86.
• Hartmann, Jacques: “Intérieur”, lápiz 1981, p. 87.
• Jaccottet, Anne-Marie: dibujo, 1983, p. 88.
• Sallard, Annie: dibujo, 1983, p. 85.

Bibliographie sommaire”, pp. 89-91, y “Note biographique”, p. 92, por Yves
Leclair.


• Sources, n.o 5, Maison de la poésie de Namur (Belgique), septiembre de 1989.

• Leclair, Yves: “Hommage à Pierre-Albert Jourdan”, p. 104 (noticia biográfica tomada de Pierre-Albert Jourdan, Losne (Côte d’Or), éditions Thierry Bouchard, 1984).
• Lallier, François: “Le chemin des collines”, pp. 106-109 (tomado de
Pierre-Albert Jourdan. Losne (Côte d’Or), éditions Thierry Bouchard, 1984); “Photographie”, “Fiction dernière”, “D’une montagne”, “Château de M.”, “A présent”, poemas, pp. 120-124.
• Hubin, Christian: “Pierre-Albert Jourdan”, homenaje (extraído de
La Forêt en fragments. París, José Corti, 1987), p. 118.
• Hons, Gaspar: “L’espace de… Pierre-Albert Jourdan”, homenaje, p. 118.
• Roux, Paul (de): “Pierre-Albert” (1) y (2), poemas, p. 119.


• Sources, n.o 6, Maison de la Poésie de Namur (Belgique), mayo de 1990.

• Jaccottet, Philippe: “Pour Pierre-Albert Jourdan”, pp. 14-15.
• Leclair, Yves: “Les sandales de Pierre-Albert Jourdan”, transcripción de la conferencia del encuentro: “Homenaje Pierre-Albert Jourdan” en la Maison de la Poésie de Namur, viernes 16 de febrero de 1990, pp. 22-27.
• Leclair, Yves: “Les Sandales de paille ou le quotidien du simple”, pp. 30-39.


• En pensant à Pierre-Albert Jourdan. Bergerac (Dordogne), Librairie La Brèche, fuera de comercio, octubre de 1994. Catálogo de la exposición “Pierre-Albert Jourdan: peintures, photographies, documents” realizada por Pierre Chalvignac y Joël Cornuault, del 15 al 30 de octubre de 1994, en la librería La Brèche.

• Leclair, Yves: “Un homme spirituel”, pp. 7-11.


• Pierre-Albert Jourdan. Cognac (Charente), Le Temps qu’il fait, 1996, bajo la dirección de Yves Leclair.

• Bentoiu, Annie: “La raie de lumière”, estudio, pp. 65-69.
• Blin, Richard: “Cette montée du bleu sur les plaies…”, estudio,
pp. 70-75.
• Bocholier, Gérard: “La porte du jardin”, estudio, pp. 76-78.
• Cloux, Patrick: “Toujours pas assez lu”, estudio, pp. 79-80.
• Cornuault, Joël: “Un effacement radical”, estudio, pp. 81-84.
• Gaspar, Lorand: “Prélude et fugue”, poema, pp. 85-86.
• Jaccottet, Philippe: “Rejoindre Jourdan”, testimonio, pp. 87-89.
• Jourdan, Fabienne: “L’héritage de faim inassouvie”, testimonio, pp. 91-100.
• Lallier, François: “Deux poèmes dédiés à Pierre-Albert Jourdan”: “Dans quel lieu toujours?”, “D’une montagne froide”, pp. 101-102.
• Leclair, Yves: “Avertissement”, p. 7; “Conversation d’outre-tombe”, pp. 103-118; “Repères bibliographiques”, pp. 241-248; “Bibliographie”, pp. 249-256).
• Lévêque, Alain: “Au pied des pins”, prosa, pp. 121-122.
• Martin, Gérard: “Une seule fois”, testimonio, pp. 123-124.
• Martin, Paul: “Notes autour de l’Approche”, estudio, pp. 125-128.
• Maulpoix, Jean-Michel: “L’homme aux sandales de paille”, estudio, pp. 129-130.
• Munier, Roger: “La Demeure”, estudio, pp. 131-137.
• Pouilloux, Jean-Yves: “Approche du bleu”, estudio, pp. 139-142.
• Stammelman, Richard: “Le visage du monde”, estudio, pp. 143-150.


• Gérard de Nerval, Pierre-Albert Jourdan y Aïgui, revista Europe, n.° 935, marzo de 2007. En el dossier Jourdan (pp. 180-259) hay artículos de:

• Meunier, Élodie: “Le souci du monde”, introducción, pp. 181-183.
• Jourdan, Gilles: “Avec lui dans les collines”, testimonio, pp. 189-190, y nota en homenaje a Fabienne Jourdan, que acompaña algunos extractos de las
Lettres à Fabienne, p. 258.
• Pouilloux, Jean-Yves: “Les deux versants de la parole”, estudio, pp. 193-196.
• Meunier, Élodie: “En forme de radeau”, homenaje, pp. 197-200.
• Leclair, Yves: “Les petites annonces de P.A.J.”, pp. 201-210.
• Hacen, Aymen: “Partir du bleu”, estudio, pp. 211-218.
• Réda, Jacques: ‘“La grâce que ce désordre dispense...”’, homenaje, pp. 219-220.
• Char, René: carta a Pierre-Albert y Suzanne Jourdan, p. 221.
• Jaccottet, Philippe: cartas a Pierre-Albert Jourdan, pp. 222-226.
• Gaspar, Lorand: cartas a Pierre-Albert Jourdan, pp. 227-229.
• Bonnefoy, Yves: “Un hommage”, poema, p. 231.
• de Roux, Paul: “Moineaux”, “Il fait beau”, “Employons-nous”, “Encore lui”, poemas, pp. 232-233.
• Munier, Roger: “Perpétuels départs”, entrevista con Yves Leclair, pp. 235-242.
• Lévêque, Alain: “
Port-des-Singes. La petite maison provisoire bâtie par Pierre-Albert Jourdan”, estudio, pp. 243-246.
• Lallier, François: ‘“ La Bataille de tisons’. Pierre-Albert Jourdan et René Char”, estudio, pp. 247-257.
• Hartmann, Jacques: “Le chêne” y “Le toit”, dibujos pp. 230 y 234.



2) Textos publicados en diarios, revistas u obras no consagradas particularmente a Pierre-Albert Jourdan:

• Acke, Daniel et alii: “La convoyeuse du secret. La nature dans la quête poétique de Philippe Jaccottet et de Pierre-Albert Jourdan”, en Le Secret: motif et moteur de la littérature. Louvain (Belgique), éditions Peeters, 1998.

• Bonnefoy, Yves: “Les mots, les noms, la nature, la terre”, en La Vérité de parole. París, Mercure de France, 1988, pp. 291-303.

• Bonnefoy, Yves: “Études comparées de la fonction poétique”, resumen de las clases y trabajos, París, Anuario del Collège de France 1982-1983, pp. 647-662. Las páginas 659-661 son consagradas a Jourdan.

• Bott, François: “Les tremblements du réel”, en Le Monde, 3 de agosto de 1979, p. 9.

• Bott, François: “Une méditation sur la mort”, en Le Monde, 9 de enero de 1981, p. 11.

• Bott, François: “Au gré des moments propices ou funestes”, en Le Monde, 30 de abril de 1982, p. 17.

• Bouin, Yves-Jacques: “Le prix du replis” [sic], en Courant d’ombres, n.o 1, 1995, pp. 19-21.

• Collomb, Chantal: “Pierre-Albert Jourdan, Cahier Dix”, en Revue Prétexte, n.o 12, invierno de 1997, [s.p.].

• Cornuault, Joël y Mary, François: “De Pierre-Albert Jourdan”, contiene una nota sobre L’Approche, L’Entrée dans le jardin, La Marche, En pensant aux peintures d’Anne-Marie Jaccottet y sobre el libro Pierre-Albert Jourdan publicado por la editorial Thierry Bouchard escrita por François Mary, y una nota sobre las Sandales de paille de Joël Cornuault, en Plein-Chant, n.o 56, verano-otoño de 1994, pp. 112-115.

• Crépu, Michel: “Les Sandales de paille de Pierre-Albert Jourdan”, en Panorama, n.o 219, octubre de 1987, p. 73.

• Crépu, Michel: “P.-A. Jourdan, l’honneur de vivre”, en La Croix l’événement, 23-24 de junio de 1991, p. 18.

• Daillie, François-René: “Pierre-Albert Jourdan: Les Sandales de paille, en La Nouvelle Revue Française, n.o 421, 1o. de febrero de 1988, pp. 93-94.

• Dhainaut, Pierre: “Pierre-Albert Jourdan, Le Bonjour et l’Adieu, en Sources, n.o 10, mayo de 1992, [s.p.].

• Drachline, Pierre: “L’amère victoire de Pierre-Albert Jourdan”, en Le Monde, 21 de agosto de 1987, p. 12.

• Dubrunquez, Pierre: “Les Sandales de paille de Pierre-Albert Jourdan”, en Poésie 87, n.o 19, julio-octubre de 1987, p. 119.

• Dugardin, Marc: “Pierre-Albert Jourdan: ‘Croire aux mots comme souliers et non comme épingles de fixation’”, en Le Journal des Poètes, n.o 7-8, 1987, pp. 9-10.

• Giroud, Corinne: “Le tracé de la voix, cette blessure en terre. Écrire-mourir, la dernière expérience poétique de Pierre-Albert Jourdan”, en Sud, vol. XIX, n.o 84, 1989, pp. 110-124.

• Helmlich, Wermer: “Der souveräne Aphorismus. Cioran, Perros, Munier, Jourdan”, en Der moderne französische Aphorismus. Innovation und Gattungsreflexion, 1991, pp. 295-338.

• Hons, Gaspar: “Le dévoilement des choses de la vie de Pierre-Albert Jourdan”, en Mensuel littéraire et poétique, n.o 167, febrero-marzo de 1988, p. 6.

• Hons, Gaspar: “Le Bonjour et l’Adieu: le dernier Pierre-Albert Jourdan”, en Mensuel littéraire et poétique, n.o 197, septiembre de 1991, p. 14.

• Hubin, Christian: breve evocación en La Forêt en fragments. París, José Corti, 1987, pp. 130-131.

• Jaccottet, Philippe: “Plaintes sur un compagnon mort”, en Pensées sous les nuages. París, Gallimard, 1983, pp. 53-59. Hay traducción en español: Pensamientos bajo las nubes. S.L., Calima Ediciones, 2002.

• Jaccottet, Philippe: “‘Messager qui efface les murailles’. Pour saluer Pierre-Albert Jourdan”, en La Nouvelle Revue Française, n.o 347, diciembre de 1981, pp. 65-71. Retomado en Une Transaction secrète. París, Gallimard, 1987, pp. 277-284.

• Jaccottet, Philippe: Autres Journées. “1981. Septembre”. Montpellier, Fata Morgana, 1987, pp. 40-45. Retomado en La Seconde Semaison. París, Gallimard, 1996, pp. 39-45.

• Jakubec, Doris: “Jourdan, Jaccottet: l’ignorance fondatrice”, en Journal de Genève, 27 de octubre de 1984, en la rúbrica “Samedi littéraire”, p. III.

• Jakubec, Doris: “Correspondances”, introducción a las cartas de Pierre-Albert Jourdan a Anne Perrier o a cartas de amigos comunes, reunidas con el título “Avec Pierre-Albert Jourdan, ‘une chaîne d’amitié’”, en Écriture, n.o 52, sobre Anne Perrier, otoño de 1998, pp. 28-30.

• Jossua, Jean-Pierre: [Crítica de Les Sandales de paille], en Revue des sciences philosophiques et théologiques, LXXII, 1988, pp. 33-36.

• Jossua, Jean-Pierre: [Crítica de Le Bonjour et l’Adieu], en Revue des sciences philosophiques et théologiques, LXXVI, 1992, pp. 331-332.

• Kéchichian, Patrice: “Un espace de fin silence”, en Le Monde, 2 de agosto de 1991, p. 9.

• Kober, Marc et alii: “Pour une écoute extrême-orientale (Paul Claudel, Philippe Jaccottet, Pierre-Albert Jourdan)”, en Littérature et vocalité - La voix sous le texte. Bajo la dirección de Claude Jamain, Angers, Presses de l’Université d’Angers, 2002, pp. 75-81.

• Labarrière, Dominique: “L’humilité de Pierre Albert Jourdan”, en Quoi lire magazine, n.o 1, abril de 1988, pp. 52-53.

• Lallier, François: “Pierre-Albert Jourdan: Le Bonjour et l’Adieu”, en L’Autre, n.o 3, L’Autre/Galerie Marwan Hoss/Arfuyen/Granit/Lettres Vives, 1991, pp. 144-146.

• Lallier, François: “‘Ce souffle puissant qui nous abat’, l’expérience et le langage de Pierre-Albert Jourdan”, en Le Mâche-Laurier, n.o 1, enero de 1994, pp. 55-62.

• Lallier, François: “Pierre-Albert Jourdan”, en Le Nouveau Dictionnaire des auteurs, París, éditions Robert Laffont, 1994, tome II, pp. 1624-1625.

• Lallier, François: “Les Sandales de paille”, en Le Nouveau Dictionnaire des œuvres, París, éditions Robert Laffont, 1994, tome V, pp. 6549-6550.

• Leclair, Yves: “Un épeleur de paysages: Pierre-Albert Jourdan”, en Solaire, n.o 27, diciembre de 1979, [s.p.].

• Leclair, Yves: “Chutes d’un passant invisible: Pierre-Albert Jourdan”, en Critique, tome XXXVII, n.o 411-412, agosto-septiembre de 1981, pp. 830-835.

• Leclair, Yves: “Les Sandales de paille de Pierre-Albert Jourdan”, en L’École des Lettres II, n.o 11: “Le Journal intime”, 15 de marzo de 1986, pp. 129-136.

• Leclair, Yves: “Pierre-Albert Jourdan (1924-1981)”, en L’École des Lettres II, n.o 1, 15 de septiembre de 1987, pp. 41-44.

• Leclair, Yves: entrevista con Jean-Marie Le Sidaner sobre los trabajos de Yves Leclair en torno a P.-A. Jourdan, bibliografía de Jourdan en un dossier llamado “Yves Leclair”, en Flache, n.o 14, museo-biblioteca Rimbaud, junio de 1990, [s.p.].

• Leclair, Yves: “Le Bonjour et l’Adieu par Pierre-Albert Jourdan”, en L’École des Lettres II, n.o 12, 15 de mayo de 1991, p. 46.

• Leclair, Yves: “Faire un nœud à son mouchoir”, en Voix d’encre, n.o 9, septiembre de 1993, pp. 37-39.

• Martin, Paul: “Pierre-Albert Jourdan, le temps intérieur”, en Impressions du Sud, n.o 31-32, primavera de 1992, pp. 20-23.

• Maulpoix, Jean-Michel: “Toujours vers plus de silence et de simplicité”, en La Quinzaine littéraire, n.o 492, 1o.-15 de septiembre de 1987, p. 14.

• Met, Philippe: “Pierre Albert-Jourdan ou la ‘mort du sujet’ au miroir du carnet poétique”, coloquio “Sens et présence du sujet poétique”, University College, Dublin (Irlanda), 6 de septiembre de 2003. A disposición pidiéndolo al autor, University of Pennsylvania (Estados Unidos).

• Meunier, Élodie: “Pierre-Albert Jourdan: l’écriture comme ascèse spirituelle”, en Arpa, n.o 83, junio de 2004, pp. 21-25. Hay traducción en español en esta página web.

• Meunier, Élodie: “Pierre-Albert Jourdan: écrire, creuser ‘l’espace de la perte’”, coloquio “Les Voix de l’Éveil – Écritures et expérience spirituelle”, Université de Pau et des Pays de l’Adour, 27 de enero de 2006. Actas de las jornadas por aparecer.

• Monin, Patrick: “Il y a vingt ans Pierre-Albert Jourdan”, en L’Instant d’après, n.o 4, marzo de 2001, pp. 3-4.

• Moret, Philippe: “L’écriture fragmentale de Pierre-Albert Jourdan”, en Archipel, n.o 6-7, 1993, pp. 73-76.

• Munier, Roger: “Un dieu d’herbe. Sagesse et passion de Pierre-Albert Jourdan”, en La Nouvelle Revue Française, n.o 426-427, julio-agosto de 1988, pp. 124-132.

• Pobel, Didier: “Rencontre avec Jourdan sur la rive”, en La Nouvelle Revue Française, n.o 468, enero de 1992, pp. 108-111.

• Py, Albert et alii: “À l’entrée du jardin: l’ ‘exil’ de Pierre-Albert Jourdan”, en Marges et exils. L’Europe des littératures déplacées. Mélange pour Louis Bolle. Bruselas, éditions Labor, Archives du futur, 1987, pp. 131-136.

• Sorin, Raphaël: “Portrait d’un inconnu”, en Le Monde, 30 de abril de 1982, p. 17.

• Taylor, John: “A singular search of truth. The poetry of Pierre-Albert Jourdan”, en France Magazine, n.o 35, verano de 1995, pp. 44-45.

• Thonnerieux, Stéphanie: “René Char et Pierre-Albert Jourdan: mesures d’un voisinage”, artículo comunicado antes de la publicación.

• Vernier, Richard: “Pierre-Albert Jourdan. Les Sandales de paille”, en World Literature today, University of Oklahoma (Estados Unidos), pp. 247-248.

• Vidal, Jean-Pierre: Breves evocaciones en Feu d’épines. Cognac (Charente), Le Temps qu’il fait, pp. 58, 61, 76, 79, 84, 98.

• Vigée, Claude: “Lettre à mon ami Pierre le poète”, en Moisson de Canaan. París, Flammarion, 1967, pp. 108-109.



3) Artículos o páginas en internet:

• Baholet, Jean Marc: “Le Bonjour et l’Adieu”
http://www.webzinemaker.com/admi/m6/page.php3?num_web=7514&rubr=2&id=37147

• Wybrands, Francis: “Pierre-Albert Jourdan (1924 1981)”
http://www.ymages.com/FR/philo/philos.asp?Page=1&quoi=auteurs&quel=59

• Meunier, Élodie : página internet de presentación de Pierre-Albert Jourdan
http://pierrealbert.jourdan.free.fr

• Perrin de Chassagne, Pierre: “Pierre Perrin lit Pierre-Albert Jourdan [Cahier 10, Le Temps qu’il Fait]”
http://ppcriture.free.fr/jouralbert.html

• Trocmé, Florence: “Pierre-Albert Jourdan - fiche bio-bibliographique”
http://poezibao.typepad.com/poezibao/2005/09/pierrealbert_jo.html


4) Programas de radio:

• France culture: “Du jour au lendemain”, emisión de Alain Veinstein consagrada a la presentación del libro Les Sandales de Paille, jueves 15 de octubre de 1987 (00:10 – 01:00), con la praticipación de Yves Bonnefoy y de Yves Leclair.

• France culture: “Poésie sur parole”, emisión de Jean-Baptiste Para, lecturas del libro Le Bonjour et l’Adieu, todos los días a las 14:05, 17:25 y 21:05, a partir del 31 de marzo al 5 de abril de 1997.

• France culture: “Poésie sur parole”, emisión de André Velter y de Jean-Baptiste Para, producción Vanessa Nadjar, lecturas de Le Bonjour et l’Adieu, todos los días a las 14:55 y a las 20:25, a partir del 22 al 27 de septiembre de 2002.


5) Manifestaciones, homenajes:

• “Homenaje a Pierre-Albert Jourdan” organizado por François Lallier en las éditions de l’Ermitage, París Ve, 12 de marzo al 3 de abril de 1982, acompañando la publicación del libro Les Sandales de paille (notes 1980).

• “Homenaje a Pierre-Albert Jourdan”, en el Museo-Biblioteca Rimbaud de Charleville-Mézières (Ardennes), organizado por Jean-Marie Le Sidaner, Gérard Martin, e Yves Leclair en 1990. Conferencia de Yves Leclair.

• Encuentro de “Homenaje a Pierre-Albert Jourdan” en la Maison de la Poésie de Namur (Suisse), viernes 16 de febrero de 1990. Conferencia de Yves Leclair.

• “Pierre-Albert Jourdan: pinturas, fotografías, documentos” exposición organizada por P. Chavignac y J. Cornuault, del 15 al 30 de octubre de 1994, en la librería La Brèche de Bergerac (Dordogne).

• Exposición de libros de artistas (algunos de Pierre-Albert Jourdan) por Jean-Louis Fauthoux en la Biblioteca municipal de Périgueux (Dordogne), que terminó con una velada poética y musical en el marco de Printemps des poètes: del 12 al 27 de marzo de 1999.

• Coreografía “L’entrée dans le jardin”, creada en 2000 por Maïté Fossen (compañía A7 Danse, Avignon, Vaucluse) y bailada en solo por Agnès Dufour, en torno al libro publicado por la editorial Thierry Bouchard. El espectáculo se produce en Francia regularmente desde entonces.

• Presentación de Jourdan en el Centre d’études du Saulchoir, Couvent saint Jacques de dominicains, París xive, por el padre Jean-Pierre Jossua: “Un grand poète méconnu: Pierre-Albert Jourdan”, el 22 de mayo de 2004.

• Homenaje a Pierre-Albert Jourdan en la librería Tschann en París el 11 de marzo de 2007: dirigido por Jean-Baptiste Para, con la participación de Élodie Meunier, Alain Lévêque y François Lallier, lecturas de Fanny Cottençon, acompañando la publicación del dossier Jourdan en la revista Europe en el número de marzo de 2007.

• Pierre-Albert Jourdan: écrire, aiguiser la ‘pointe d'être’”, encuentro dirigido por Élodie Meunier, con la participación de Jean-Baptiste Para, Alain Lévêque, François Lallier, Jean-Yves Pouilloux, Julia Azaretto y Doris Jakubec, lecturas de Fanny Cottençon. Dentro del marco de la periferia del Marché de la poésie: 26 de junio de 2007 en el Centre Nacional du Livre (C.N.L.) en París.


6) Trabajos universitarios (rubro incompleto: les ruego indíquenme los suyos):

• Catoir-Balota, Edwidge: “Poétique du ‘nu verbal’ dans l'oeuvre d'Yves Bonnefoy, Philippe Jaccotet et Pierre-Albert Jourdan: Lecture sémiostylistique et phénoménologique du ‘corps-éthique ’”. Tesis de doctorado, director Georges Molinié, Université París 4, 2002.

• Meunier, Élodie: “Pierre-Albert Jourdan: l'écriture comme ascèse spirituelle”. Tesis de doctorado, director Claude Burgelin, Université Lyon 2, 2006.





(Bibliografía actualizada el 15 de junio de 2007)



[Presentación de Pierre-Albert Jourdan]

[P.-A. Jourdan: Vida y obra]

[La búsqueda de P.-A. Jourdan]

[P.-A. Jourdan: La escritura como ascesis espiritual]

[Algunos textos de P.- A. Jourdan]